DEBAT: Vi skal styrke vores faglige blik på tolkning

Af Nawal Arab og Nasrin Guled , nyuddannede socialrådgivere

Tolken spiller en afgørende rolle, når borger og socialrådgiver ikke taler samme sprog. Samtalen bliver skrøbelig, små misforståelser kan få store konsekvenser – betydningen kan forsvinde mellem ordene. For mange borgere betyder det, at de mister muligheden for at blive forstået og for at blive hørt på egne præmisser.

Som nyuddannede socialrådgivere, der er vokset op i familier præget af flere kulturer og sprog, har vi både set og mærket, hvad det betyder, når kommunikationen bryder sammen. Det var også baggrunden for vores bachelorprojekt, hvor vi undersøgte tolkens rolle i det sociale arbejde.

Det blev tydeligt, at tolkens rolle ikke altid skaber bro og balance. Kulturelle forventninger og magtforhold kan hurtigt få betydning for, hvem der tager ordet, og hvem der holder sig tilbage.
På det sociale område er tolkning stort set ureguleret. Der findes ingen fælles krav til kvalifikationer eller neutralitet. Det skaber ulighed og usikkerhed. Både for borgeren, der skal forstås, og for socialrådgiveren, der skal arbejde fagligt forsvarligt.

Tolkning handler om mere end bare ord . Det handler om relationer, ansvar og positioner. Når tolkens rolle er uklar, bliver samtalen sårbar. Den, der skal formidle, får magten til at forme betydningen, og det kan ændre, hvordan borgeren bliver positioneret i mødet. Når kommunikationen ikke fungerer, er det ikke kun ordene, der går tabt. Det er også tilliden og borgerens mulighed for reelt at deltage i sin egen sag.

Som fagpersoner møder vi mange former for kompleksitet, men sproget er måske den mest grundlæggende. Det kræver, at vi tør se os selv som en aktiv del af tolkningen, for vi er med til at forme samtalen. Også når ordene ikke er vores egne.

Vi skal turde være nysgerrige, spørge og reflektere over, hvad der sker i rummet. For hver gang en borger ikke bliver forstået eller holder sig tilbage, mister vi lidt af det, som vores fag bygger på. Nemlig tillid og ligeværd. Der er brug for, at vi styrker vores faglige blik på tolkning som en del af det sociale arbejde. For forståelse er en forudsætning for mødet mellem mennesker.